школа аудиовизуального переводаМы — первая в России школа аудиовизуального перевода.
В нашей Школе аудиовизуального перевода вы научитесь правильно и красиво переводить художественные
и документальные фильмы и сериалы для дубляжа, закадрового озвучивания и субтитрирования, узнаете что такое аудиодескрипция, цифровая доступность и многое другое. Вас ждут интересные онлайн-курсы, вебинары,
мастер-классы, выступления аудиовизуальных переводчиков, актеров, российских и зарубежных ученых и практиков, изучающих и преподающих аудиовизуальный перевод.

Экзамены

Преподаватели