Слушателей онлайн-курса «Перевод под дубляж» (читать подробнее о курсе) ждет знакомство с основами перевода под дубляж и отработка полученных знаний на практических заданиях. Для практикума необходимо знание английского языка. Экзамен в курс не входит.
Что будет изучено на курсе:
- Базовые правила и особенности аудиовизуального перевода
- Основные термины и понятия перевода под дубляж
- Принципы укладки текста перевода в соответствии с речевой артикуляцией героев на экране
- Правила работы с шаблоном оформления текста перевода
Преподаватель: Дарья Голикова
Количество часов: 12 часов (4 дня по 3 часа с перерывом)
Даты проведения: читать в описании курса