
Подбираем даты
«Аудиовизуальный перевод и цифровая доступность: теория и практика»
3-месячный курс включает в себя модули по теории аудиовизуального перевода, переводу под субтитры, закадр, дубляж, цифровой доступности (аудиодескрипция, SDH, Easy Reading), а также все виды экзаменов.

Подбираем даты
Практика перевода под закадровое озвучивание, липсинк и дубляж
Практический курс перевода под закадр, липсинк и дубляж, который проходит на студии в связке с редактором, актером и режиссером озвучивания. Курс не подходит новичкам, так как почти не содержит теории.

Подбираем даты
Очно-дистанционный курс «Основы аудиовизуального перевода: теория»
6-дневный курс основ, раскрывающий теорию аудиовизуального перевода и базовые правила перевода под субтитры и закадровое озвучивание. В курс включен составной экзамен по основам: перевод под субтитры и закадр.